【作品基本信息】
| 作者 | 谢时臣 |
| 品名 | 林峦秋霁图轴 |
| 朝代 | 明朝 |
| 文件大小 | 18.04MB |
| 分辨率(DPI) | 300×300 |
| 像素大小 | 1763×3411 |
| 尺寸(CM) | 14.92×28.87 |
| 作品数量 | 1 |
| 作品收藏 | 台北故宫博物院 |
| 图片格式 | 默认提供TIF和JPG两个版本 |
基本数据
| 藏品类型 | 绘画 |
| 品名 | 明谢时臣林峦秋霁图轴 Autumn Woods and Peaks After Rain |
| 分类 | 绘画 |
| 作者 | 谢时臣;Xie Shichen |
| 数量 | 一轴 |
典藏尺寸
| 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
| 本幅 | 231.2×118.3 |
质地
| 【质地位置】 | 【质地】 |
| 本幅 | 纸 |
题跋数据
| 【题跋类别】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款识】 | 【书体】 | 【全文】 |
| 作者款识 | 谢时臣 | 本幅 | 林峦秋霁。姑苏谢时臣作。 | 行书 | |
| 印记: 谢氏思忠、吴门谢时臣图书记 |
|||||
印记资料
| 【印记类别】 | 【印记】 |
| 鉴藏宝玺 | 乾隆御览之宝 |
| 鉴藏宝玺 | 宣统御览之宝 |
| 鉴藏宝玺 | 嘉庆御览之宝 |
| 鉴藏宝玺 | 御书房鉴藏宝 |
| 鉴藏宝玺 | 石渠宝笈 |
主题
| 【主题类别】 | 【主题(第一层)】 | 【主题(第二层)】 | 【主题说明】 |
| 主要主题 | 山水 | 秋景 | |
| 次要主题 | 建筑 | 桥 | |
| 次要主题 | 建筑 | 寺庙 | |
| 其他主题 | 树木 | 寒林.枯树 | |
| 其他主题 | 山水 | 云 | |
| 其他主题 | 器用 | 葫芦 | |
| 其他主题 | 器用 | 文玩(琴棋书画) | 书 |
| 次要主题 | 山水 | 山径 | |
| 次要主题 | 山水 | 石磴、栈道 | |
| 次要主题 | 山水 | 溪涧、湍泉 | |
| 其他主题 | 佛道人物 | 僧(和尚、尼姑) | |
| 其他主题 | 人物 | 侍从(侍女、童仆) | 童仆1人 |
| 其他主题 | 人物 | 高士(士人、隐士) | |
| 其他主题 | 树木 |
技法
| 【技法】 | 【技法细目】 |
| 写意 | |
| 皴法 | |
| 皴法 | 披麻皴 |
| 人物衣纹描法(粗细线条) |
参考数据
| 【类别】 | 【参考数据】 |
| 收藏着录 | 石渠宝笈初编(御书房),下册,页1143 |
| 收藏着录 | 故宫书画录(卷五),第三册,页416 |
| 收藏着录 | 故宫书画图录,第七册,页331-332 |
| 内容简介(中文) | 谢时臣(公元一四八八-一五六七年后),字思忠,号樗仙,江苏吴县人。善画屏障大幅,山水得沈周(一四二七-一五0九)法,尤以江潮湖海为佳。 本幅绘两山环抱间,清泉奔流,烟云变灭,气势极为雄壮。高士二人,适坐于溪畔指点谈论,另一童子扶杖侍立。山腰,复有古剎掩映,僧侣徐行。主、副之点景人物均描写生动,使山水中增添不少生气。 |
| 内容简介(英文) | Hsieh Shih-ch’en was a native of Wu-hsien who often painted large works. In landscape painting, he followed the style of Shen Chou (1427-1509) and was particularly skilled at water scenes. In this painting mountains surround a roaring stream that emerges from the clouds and mist. Two scholars sit on an embankment in the foreground as one of them points into the distance as if caught in a lively discussion. An attendant stands by holding a staff. Above, a temple compound appears among the trees and a monk approaches the gate. The figures are all vivid to give the landscape a personal touch. |
| 网页展示说明 | 谢时臣(公元一四八八-一五六七年后),字思忠,别号樗仙,江苏吴县人。私淑沈石田,又兼习浙派,画风多变,善江潮湖海,能作屏障大幅。 本幅绘群山间溪径蜿蜒,山石险峻雄奇之势。山腰处古剎掩映,高士二人闲谈于溪畔,童子策杖侍立,点景人物形态逼真,增添生气。画者以细密繁复的笔法皴山,焦墨点苔,有王蒙余韵,用笔苍劲有力,墨色变化丰富,兼有浙派雄健之风。 (20120102) |
| 网页展示说明 | Xie Shichen (style name Sizhong, sobriquet Shuxian) was a native of Wuxian in Jiangsu. He followed Shen Zhou’s (1427-1509) style but also practiced the Zhe School manner, his painting quite varied. He excelled at water scenes and was gifted at screen and large paintings. This work depicts clustered mountains around a winding path and stream, the peaks precipitous and majestic. Hidden along the hillside is an ancient temple as two lofty scholars chat by the river. An attendant stands holding a staff, the realistic figures dotting the scenery with vitality. The artist used dense and complex brushwork to texture the peaks, adding “moss dots” of scorched ink reminiscent of Wang Meng’s (1308-1385) style. The brushwork is hoary and forceful, the ink tones varied and rich, also featuring the power of the Zhe School. (20120102) |
| 网页展示说明 | 谢时臣(1488-1567以降)、字は思忠、号は樗仙、江苏吴県の人。沈周に私淑したほか、浙派も学び、画风は変迁を缲り返した。水辺の风景を善くし、屏风などの大作を得意とした。 本作には群山の间を缝うように流れるせせらぎと曲がりくねった山道、高く険しい雄壮な山岳が描かれている。山腹に见え隐れする寺院、水辺で语り合う二人の高士がいて、その傍らに杖をついた童子が控えている。风景に彩を添える人物の描写は真に迫っており、画面に生気を与えている。细密で复杂な笔法と皴法を用いた山、焦墨による点苔など、王蒙の影响が见られる。力强い笔遣い、変化に富んだ墨色、雄健な浙派の风格も备わっている。 (20120102) |
【作品展示】


